Finally, here our Answers to Persian Zarbol Massal Questions earlier this month:/Thanks for all those who responded. No body answered all, but Saba did a good job, so she's our winner this month. Please contact us for the Free Persian DVD or CD prize./The following are my ...
Part III:/We discussed popular Persian ("bandegi") and Arabic (Camels) concepts. How about the American and English?/Well, they Certainly no Word for "Ba Maarefat" or "maaerfeat" in English. Perhaps "a selfless comrade" is the closest word to "Rafighe ba maarefat." They also ...
See Part I for background./Correct Answers:/REM: Rapid Eye Movement, the phase of sleep in which we dream/BYOB: bring Your Own Bottle or Bring Your Own Beer, referring to restaurants that allow customers bring their own favorite bottle of alcohol/DIY: ........./Do It ...
One of the most difficult challenges in translating foreign texts or speeches is finding equivalents for "zarbol masal" or sayings in that language. We'll put our readers to test and will enter them in our drawing for a prize if they find English translations or transliterations ...
In response to our May contest about some Persian expressions, unfortunately no one answered all these correctly:/- Maast Maali Kardan: "Doing a quick and dirty Job" or "Doing a half-measure job" or if you want to be impolite and rude: "Doing a half-A.. Job" each dot represents ...
[http://www.kodoom.com/blogs/wp-content/uploads/2008/06/heart.jpg ]Like most other English words, the word "dating" has several meanings depending on the context. In the context of relationships and romance, dating means: To go out and spend time with someone - in movies, ...